新着記事一覧
菅原義正氏および日野チームスガワラよりラリーレース参戦のご報告~Report on the 2026 Rally Achievements of Yoshimasa Sugawara and Hino Team Sugawara~
2026年4月20日 / お知らせ
当社がスポンサーを務める、菅原義正氏(2026アフリカ・エコレース)および日野チームスガワラ(ダカール・ラリー2026)より、参戦報告をいただきました。世界一過酷なモータースポーツに挑み続ける両者の雄姿をご報告いたします。
菅原義正氏は、「The RALLY is my life」という信念を掲げ、84歳の今も現役ラリードライバーとして活躍されています。 「2026アフリカ・エコレース」は、過酷な環境下で約6,000kmのコースを走るラリーレースであり、菅原氏はOpenカテゴリーで完走13位という成績を収められました。
軽量小型車での完走自体が偉業であり、順位という数字を超え、挑戦に年齢は関係ないことを証明されたその姿は、私たちに大きな勇気を与えてくれました。
日野チームスガワラは、世界一過酷なラリーレースと称される「ダカール・ラリー2026」へ参戦されました。サウジアラビアで7回目の開催となった今大会は、15日間、総走行距離8,000kmに及ぶ激闘が繰り広げられました。悪路が多く、厳しい戦いが予想される中、悪路走行性・車両の信頼耐久性・エンジンのパワーアップなどの改良を加え完走し、トラック部門15位という成績を収めました。完走率が50%を下回ることも珍しくない過酷な環境下で、連続完走記録を35回に伸ばされました。
悪路やトラブルといった極限の環境下で、一歩先を見据え、確かな判断でハンドルを握り続ける両者の姿勢は、日本の物流インフラを支える私たちの現場精神と深く共鳴するものです。
当社は引き続き、物流を通じて社会に貢献するプロ集団として、挑戦を続ける菅原義正氏および日野チームスガワラをスポンサーとして応援してまいります。
We are pleased to report the achievements of Mr. Yoshimasa Sugawara and Hino Team Sugawara, both of whom our company proudly sponsors, following their participation in the 2026 Africa Eco Race and the Dakar Rally 2026. Both continue to take on what are widely regarded as the world’s most grueling motorsport events, and we are honored to share their accomplishments.
Mr. Yoshimasa Sugawara, guided by his belief that “The Rally is my life,” remains an active rally driver at the age of 84. In the 2026 Africa Eco Race—an endurance rally covering approximately 6,000 km under extreme conditions—he secured an impressive 13th-place finish in the Open category. Successfully completing such a race in a lightweight, compact vehicle is a remarkable achievement in itself. Beyond the ranking, his performance demonstrates that age is no barrier to embracing challenges and continues to inspire us all.
Hino Team Sugawara competed in the Dakar Rally 2026, often described as the most demanding rally in the world. Held in Saudi Arabia for the seventh time, this year’s rally spanned 15 days and covered a total distance of 8,000 km. Despite the harsh terrain, the team implemented improvements in off-road capability, vehicle durability, and engine performance. As a result, they secured 15th place in the truck category, extending their consecutive finishing record to 35 races. In an environment where the completion rate often falls below 50%, this achievement underscores the team’s exceptional reliability.
In the face of extreme conditions, including rough terrain and unexpected mechanical challenges, both Mr. Sugawara and Hino Team Sugawara maintain steady and decisive control behind the wheel. Their resilience strongly resonates with our own commitment to supporting the front lines of Japan’s logistics infrastructure. Our company will continue to support Mr. Yoshimasa Sugawara and Hino Team Sugawara as sponsors, standing alongside them as they take on new challenges, while striving to contribute to society as professionals in the logistics industry.
2026年度 入社式を挙行いたしました ~2026 Entrance Ceremony Held~
2026年4月10日 / infomation, お知らせ
2026年4月1日(水)、DXホールディングスグループ 本社にて入社式を執り行い、新たに7名の新入社員を迎えました。
式典では、代表取締役による挨拶、役員による辞令交付に続き、新入社員代表が力強く決意を表明いたしました。
厳粛な雰囲気の中にも、新たな門出にふさわしい、緊張感と期待に満ちた式典となりました。
当社は、企業理念である 「高品質の輸送サービスを顧客に提供し、持続可能で豊かな社会の実現のために貢献します」 を掲げ、社会インフラを担う企業として、人材育成を重要な柱として推進しております。
新入社員は研修や実務を通じて専門知識と技能の習得に励み、次代の物流を担うプロフェッショナルとしての第一歩を踏み出します。
今後も当社は、社員一人ひとりの育成を通じて、社会に信頼される物流サービスの提供に努めてまいります。
On Wednesday, April 1, 2026, DX Holdings Group held its entrance ceremony at its headquarters, welcoming seven new employees.
The ceremony opened with remarks from the President and CEO, followed by the presentation of appointment letters by executive officers. A representative of the new employees then delivered a statement of commitment.
The ceremony was conducted in a solemn atmosphere, while also reflecting a sense of anticipation and resolve appropriate for this new beginning.
Guided by our corporate philosophy—“To provide customers with high-quality transportation services and contribute to the realization of a sustainable and prosperous society”—we place strong emphasis on human resource development as a key pillar of our role as a company supporting social infrastructure.
Through training programs and practical experience, the new employees will acquire specialized knowledge and skills as they take their first steps toward becoming professionals who will lead the next generation of logistics.
We will continue to support the growth of each employee and remain committed to providing logistics services that earn the trust of society.
埼玉営業所を開設いたしました ~Establishment of the Saitama Sales Office~
2026年2月20日 / お知らせ
2026年2月5(木)、ダイワ運輸株式会社は、関東エリアにおける新たな拠点として埼玉営業所を開設いたしました。
埼玉営業所の開設は、首都圏で増加する物流需要に対応するとともに、お客様へのより迅速で安定した輸送サービスの提供を目的としています。
広域へのアクセスに優れた埼玉県加須市の立地を最大限に活かし、輸送ネットワークをさらに強化することで、これまで以上に高品質な輸送を実現いたします。
当社は、「高品質の輸送サービスを顧客に提供し、持続可能で豊かな社会の実現に貢献する」という企業理念のもと、日々サービス向上に取り組んでおります。
今後も、安全・確実な輸送を徹底し、埼玉営業所を含めた全拠点を通じて、お客様のニーズに応える体制をさらに充実させてまいります。
【埼玉営業所 概要】
所在地:〒347-0017 埼玉県加須市南篠崎字川端2644-1
電話:0480-53-5672
FAX:0480-53-5622

On Thursday, February 5, 2026, Daiwa Express Co., Ltd. established its Saitama Sales Office as a new operational base in the Kanto area.
The establishment of the Saitama Sales Office aims to respond to the increasing logistics demand in the Tokyo metropolitan area and to provide customers with faster and more stable transportation services. By leveraging its advantageous location in Kazo City, Saitama Prefecture—an area with excellent access to a wide transportation network—we will further strengthen our transportation network and enhance the quality of our logistics services.
Under our corporate philosophy of “Providing high-quality transportation services to our customers and contributing to the realization of a sustainable and prosperous society,” we remain committed to continuously improving our services. Going forward, we will continue to ensure safe and reliable transportation and further enhance our ability to meet customer needs through all of our business locations, including the new Saitama Sales Office.
[Overview of Saitama Sales Office]
Address: 2644-1 Kawabata, Aza Minamishinozaki, Kazo City, Saitama 347-0017, Japan
Tel: +81-480-53-5672
Fax: +81-480-53-5622
セレッソ大阪とのスポンサー契約を更新いたしました ~Renewal of Official Sponsor Agreement with Cerezo OSAKA~
2026年2月16日 / お知らせ
ダイワ運輸株式会社は、このたびセレッソ大阪とのオフィシャルスポンサー契約を更新いたしましたのでお知らせいたします。
当社は、物流を通じて社会に貢献するプロ集団として、「高品質の輸送サービスを顧客に提供し、持続可能で豊かな社会の実現に貢献する」を企業理念として掲げております。
セレッソ大阪のクラブ理念および「CEREZO OSAKA SAKURA SUSTAINABILITY」の取り組みに共感し、持続可能で豊かな社会の実現に向けて、引き続きスポンサーとしてクラブを支援してまいります。
2026年2月に開幕する「明治安田J1リーグ百年構想リーグ」および、同年8月から開催される新シーズン「2026/27シーズン 明治安田J1リーグ」における熱戦を、皆さまとともに応援してまいります。

Daiwa Express Co., Ltd. is pleased to announce that we have renewed our Official Sponsor agreement with Cerezo OSAKA.
As a team of professionals dedicated to social contribution through logistics, we uphold our corporate philosophy: “To provide high-quality transportation services to our customers and contribute to the realization of a sustainable and prosperous society.”
We deeply resonate with Cerezo OSAKA’s club philosophy and their “CEREZO OSAKA SAKURA SUSTAINABILITY” initiatives. United by our shared vision of building a sustainable and prosperous society, we will continue to support the club as an Official Sponsor.
Together with all the fans and supporters, we look forward to cheering on the team in the Meiji Yasuda J1 League Centennial League, kicking off in February 2026, as well as the new 2026/27 Meiji Yasuda J1 League season starting in August.
2026年1月度 合同新人研修を実施 ~Joint New Employee Training Held in January 2026~
2026年2月6日 / お知らせ
2026年1月24日・25日の2日間、新入社員を対象に合同新人研修を実施いたしました。
本研修は、当社の企業理念を社員一人ひとりが深く理解し、実践できる力を養うことを目的として、定期的に実施しています。
研修では、企業理念や当社の行動規範、安全への考え方を学び、物流サービスを担う企業としての責任や社会的役割の理解と、高い水準での実践力の向上を図りました。
また、日本ミシュランタイヤ株式会社様をはじめとする外部講師のご協力のもと、車両の構造や仕組み、日常点検の基本などの実務技能も身につけ、知識と技能を統合的に習得しています。
参加した新入社員は真剣な表情で講義に臨み、実技では積極的に質問する姿も見られました。
本研修を通じて、企業理念・行動規範・実務技能を学び、高い意識と実践力を備えた人材として成長し、安全かつ高品質な輸送サービスを提供するプロとしての活躍が期待されます。
今後も当社は、社員一人ひとりの育成を通じて、社会に信頼される物流サービスの提供に努めてまいります。
On January 24 and 25, 2026, we conducted a two-day joint training program for new employees.
This program is held regularly with the aim of helping each employee gain a deep understanding of our corporate philosophy and develop the ability to put it into practice in their daily work.
During the training, participants learned about our corporate philosophy, code of conduct, and approach to safety. Through these sessions, we sought to deepen their understanding of the responsibilities and social role of a company engaged in logistics services, while enhancing their ability to perform at a high professional standard.
With the cooperation of external instructors, including representatives from Japan Michelin Tire Co., Ltd., participants also acquired practical skills such as understanding vehicle structures and mechanisms, as well as the fundamentals of daily vehicle inspections. This enabled them to integrate both knowledge and hands-on skills in a comprehensive manner.
The new employees attended the lectures with serious focus, and during practical sessions they actively asked questions, demonstrating a strong commitment to learning.
Through this training program, participants are expected to grow into professionals equipped with a strong sense of responsibility, practical skills, and a deep understanding of our corporate philosophy and code of conduct, enabling them to deliver safe and high-quality transportation services.
Going forward, we will continue to focus on the development of each employee and strive to provide logistics services that earn the trust of society.